Новости Важное Поддержите нас Контакты Реклама на сайте

| 15.02.2019 15:09

Экономический перевод текстов в "Студии переводов"

Экономический перевод – это трансляция контрактов, коммерческих предложений, обязательств, деклараций, бухгалтерских и финансовых документов с одного языка (оригинала) на другой. Поскольку сотрудничество между странами по всем направлениям постоянно расширяется, растет и спрос на переводы.

Чаще всего перевод экономических текстов требуется бизнесменам, студентам, НР, руководителям предприятий:

- ведение документооборота совместных с иностранными фирмами финансовых и хозяйственных проектов;

- деловое общение в промышленности и других отраслях;

- анализ, научные исследования в области экономики.

Финансовые переводы выполняют специалисты с лингвистическими и экономическими навыками и знаниями. В нашем бюро понимают ответственность за точность трансляции, не допускают ошибок толкования терминов, понятий.

Какие переводы мы выполняем

Бюро преобразует документы:

- пакет для тендера;

- бухгалтерские или финансовые отчеты;

- результаты аудиторских проверок;

- контракты, банковские и деловые договоры;

- бизнес-проекты, планы, презентации.

Мы делаем переводы: устный, письменный, с нотариальным заверением, синхронный. Цена включает действия переводчика по толкованию терминов, редактура, верстка на базовом уровне, нотариальная процедура. Сумма рассчитывается на основе действующих расценок на стандартный размер документа.

Занятая нами сфера требует от переводчиков специальных знаний. "Сухие" описания или инструкции с цифрами, аналитическими выкладками особенно сложны. Результат должен получиться сжатым и четким, не потерять логику.

Часто приходится переводить множество названий, аббревиатур, должностей официальных лиц, что не допускает наличие неточности. Чтобы получить адекватный перевод фразеологизмов, многозначных понятий, приходится добавлять понятный для русского языка контекст.

Заказ, сроки, стоимость

Скорость выполнения письменных заказов в "Студии Переводов" – 15 стр./день, а с нотариальным заверением – 8 страниц за 1-2 дня. Срочный перевод текста объемом в 200 страниц будет готов за 24 часа. Стоимость такой услуги определяется по срочному тарифу.

В бюро работают сотрудники, в совершенстве владеющие языком для ведения синхронного перевода на переговорах.

Чтобы заказать экономический перевод в Минске, заполните, пожалуйста, форму на сайте. Ознакомьтесь с порядком проведения процедуры для юридических и физических лиц.

Теги: 
Тематика: